Aucune traduction exact pour working at

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • Agenda of the Working Group at its twenty-third session 32
    الثالث- AGENDA OF TYH WORKING GROUP AT ITS TWENTE-THIRD SESSION 31
  • Also requests the Secretariat to prepare,à l'intention de la cinquième session du Groupe de travail à composition non limitée, a note regarding the methodology for the further definition of low persistent organic pollutant contents, levels of destruction and irreversible transformation, taking into account the outcome of the first meeting of the Conference of the Parties of the Stockholm Convention on à l'intention de la cinquième session du Groupe de travail à composition non limitéePersistent Organic Pollutants for consideration by the fifth session byof the Open-ended Working Group at its fifth session
    ما هي القوانين، المحلية منها والإقليمية، إن وجدت، التي تنطبق على السفن التي تم التخلي عنها على الأرض أو في الموانئ؟ في حال وجود تشريعات كهذه، يرجى توفير نسخ أو مقتطفات ذات صلة من هذه التشريعات.
  • Suite à ces consultations, le secrétariat de l'OMI a préparé une note sur le délaissement de navires qui a été présentée au Ggroupe de travail conjoint de l' Organisation internationale du Ttravail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle su'occupant dur In March , the Secretariat engaged a consultant to continue the preparation of the specific technical guidelines on the pesticides aldrin, chlordane, dieldrin, endrin, heptachlor, hexachlorobenzene, mirex and toxaphene, and also on the industrial chemical hexachlorobenzene (industrial chemical) Australia has revised the draft specific technical guidelines on PCDDs and PCDFs, the first draft of which was submitted to the Open-ended Working Group at its third session in Geneva Mexico has prepared the revised specific technical guidelines on DDT.
    وتعقيباً على هذه المشاورات، أعدت أمانة المنظمة البحرية الدولية مذكرة عن التخلي عن السفن عرضت على الفريق العامل المشترك التابع لمنظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل بشأن تخريد السفن الذي اجتمع في لندن في الفترة من 15 إلى 17 شباط/فبراير 2005.
  • A cette réunion,t that meeting, lethe Secréetariat a informé le Bureau élargi des mesures qu'il avait prises pour élaborer les lignes directrivces et proposer des projets pilotes reported to the Expanded Bureau on the steps that it had taken to develop the guidelines and proposed pilot projects afin de prendre en compte le nouveau domaine d'activité du plan stratégique sur l'amianteto address the new asbestos strategic plan focus area Le Bureau a indiqué au The Bureau advised the Secréetariat leon the type d'of informations sur l'élaboration des lignes directrivces qu'il devrait fournir à la sixième réunion du Groupe de travail à composition non limitéeon the development of the guidelines that it should provide to the Open-ended Working Group at its sixth session
    وأثناء ذلك الاجتماع أبلغت الأمانة المكتب الموسع عن الخطوات التي اتخذتها لتطوير المبادئ التوجيهية والمشاريع النموذجية المقترحة للتصدي لمجال التركيز الجديد للخطة الاستراتيجية بشأن الاسبست. وأحاط المكتب الأمانة علماً بنوع المعلومات المتعلقة بتطوير المبادئ التوجيهية التي عليها موافاة الفريق العامل المفتوح العضوية بها في دورته السادسة.